Hi Ken! I am beyond glad to see you today!
I am glad you are still hear and such a consistent learner.
I am proud of how far you have came and witnessed so much growth and improvement from you.
In the span of 2 months, a lot of things have changed,
but you managed to exceed my expectations.
I do hope to see you again, really soon!
I am beyond glad to see you today!
〈話〉非常に、超◆【用法】主に形容詞を強調する。「程度が極端で、その言葉の通常の意味を超えている」という意味。
・He's beyond cool. : 彼は超格好いいです。
I am glad you are still hear and such a consistent learner.
- 〔意見・言行などが~と〕一致した、矛盾のない、つじつまの合った
・His findings were consistent with the report. : 彼の調査結果は、その報告書と一致していました。
・Everything that the company sells to us seems consistent with our values. : その会社が私たちに販売しているものは、どれも私たちの価値観と合っているように思えます。 - 〔主義などが〕一貫性のある
・His behavior was consistent with his principles. : 彼の行動は、彼の主義と一致していました。 - 〔進展・成長などが〕着実な
I am proud of how far you have came and witnessed so much growth and improvement from you.
過去を振り返って「どれだけ成長したか」を思う時の表現を紹介します。
過去を振り返って。英語らしい表現で「成長したね」と言おう! | 話す英語。暮らす英語。
In the span of 2 months, a lot of things have changed,
but you managed to / exceed my expectations.
「必死になって何とかする」という意味が含まれる。/
/〔数量・結果などが〕期待[予想]を上回る[超える]